Chile joined the Hague Convention in 2015. As a result, Chilean documents can be used in more than 1...
移民项目:America ApostilleChile joined the Hague Convention in 2015. As a result, Chilean documents can be used in more than 100 countries around the world after being apostille, and Chile now also offers electronic apostilles. All documents issued by Chilean government departments and authorized institutions written in Spanish can be apostille.
Brazil joined the Hague Convention in 2015, so Brazilian documents can be used in more than 100 coun...
移民项目:America ApostilleBrazil joined the Hague Convention in 2015, so Brazilian documents can be used in more than 100 countries around the world through apostille. The Brazilian Ministry of Justice is responsible for apostille of documents. Documents written in Portuguese and issued by Brazilian government departments and authorized institutions can be apostille.
Argentina joined the Hague Convention in 1987, so Argentine documents can be used in more than 100 c...
移民项目:America ApostilleArgentina joined the Hague Convention in 1987, so Argentine documents can be used in more than 100 countries around the world after being apostilized. The Argentine Ministry of Foreign Affairs and Notary Public are responsible for apostilization of documents. Documents written in Spanish and issued by government departments and authorized institutions in Argentina can be apostilized. However, if the document is not issued in Buenos Aires, it must first be taken to the Ministry of Foreign Affairs for initial apostilization.
Mexico joined the Hague Convention in 1994, so Mexican documents can be used in more than 100 countr...
移民项目:America ApostilleMexico joined the Hague Convention in 1994, so Mexican documents can be used in more than 100 countries around the world after being apostille. Documents written in Spanish issued by various Mexican government departments and authorized institutions can be apostille. The Hague Apostille symbol is a square seal with the text in the official language of the issuing institution. The convention stipulates that the seal must be written in French on the seal header to indicate the validity of the seal.
Shenzhen GSSTO Management Service Co., Ltd. was established in March 2017. GSSTO is a service agency engaged in international notarization, Apostille, and embassy legalization. We have offices in many cities around the world.